واژه فرهنگ با مفاهیم گوناگون و بیان های مختلف نزدیک به هم در زبان فارسی فراوان بکار رفته است این واژه از دو واژه ی فر و هنگ ترکیب یافته است.
جزئیات بیشتر در ادامه مطلب + دانلود فایل مقاله
منابع:
دارد
نوع فایل:
Word قابل ویرایش
تعداد صفحه:
13 صفحه
کد:
135 mt
فرش ایرانی یک سرمایه فرهنگی اقتصادی
فرش ایرانی یک سرمایه فرهنگی ملموس یا مادی در تعریف کلی می باشد برای مثال اگر یک فرش تاریخی را در نظر بگیریم این دارائی ممکن است دارای ارزش اقتصادی باشد که صرفا از وجود فیزیکی آن به عنوان یک فرش صرف نظر از ارزش فرهنگی آن ناشی می شود. ولی ارزش اقتصادی این دارائی می تواند شاید تا حد زیادی به دلیل ارزش فرهنگی آن افزایش یابد بنابراین می توانیم یک رابطه ی عِلی را مشاهده کنیم ممکن است ارزش فرهنگی موجب ارزش اقتصادی شود. بنابراین برای مثال ممکن است افراد تمایل داشته باشند که برای محتوای فرهنگی تجسم یافته این دارائی مبلغی بپردازند که بیشتر از قیمتی است که فقط برای وجود فیزیکی آن می پرداختند. به عبارت دیگر ممکن است این فرش تاریخی ارزش فرهنگی خالص را مطابق یک یا تعداد بیشتری از معیارهای قبلی مجسم کند و در عین حال به عنوان یک دارائی واجد ارزش اقتصادی باشد که هم از محتوای فیزیکی آن ناشی و هم از محتوای فرهنگی برخوردار باشد(تراسبی، 1382).
فرهنگ های عینی یا ملموس شکل حافظه را دارد حافظه فرهنگی با دوری خود از روزمرگی تولید می گردد حافظۀ فرهنگی نقاط ثابت دارد این نقاط ثابت وقایع سرنوشت سازی هستند که خاطره آنها از طریق شکل گیری فرهنگی ایجاد می شود. «حافظه فرهنگی از انبار دانش که آگاهی یک گروه از وحدت و خاص بودنش از آن ناشی می شود محافظت می کنند نمودهای عینی حافظه ی فرهنگی از طریق نوعی تشخیص در معنای مثبت و منفی تعریف می شود. هیچ حافظه ای نمی تواند گذشته را کاملا حفظ کند آنچه می ماند تنها آن چیزی است که جامعه در هر دوره در چارچوب زمان معاصر آن را بازسازی می کند بنابراین حافظه فرهنگی از طریق بازسازی عمل می کند یعنی همواره آگاهی خود را به یک موقعیت معاصر و امروزی پیوند می دهد»(حاجیانی، 1388، 349).در حقیقت فرش ایرانی به سان حافظه ای غنی از آداب و رسوم، تاریخ، اسطوره ها، اعتقادات و سنت های اصیل ایرانی است این حافظه ی فرهنگی از روزگار قدیم مورد توجه اقشار مختلف، بخصوص بازرگانان فرش دستباف بوده است و این کالای فرهنگی و حافظه ی فرهنگی نفیس از طریق صادرات فرش دستباف به سایر نقاط جهان فرستاده می شده است. به طوری که امروزه اکثر مکان های معروف دنیا از موزه ها گرفته تا کاخ های سلطنتی و منازل اشراف زادگان و حتی مردم با سطح درآمدی متوسط در کل جهان با این حافظه ی فرهنگی غنی، فرش دستباف ایرانی مزین شده است.
اقتصاد در فارسي به معناي ميانهروي و متعادل بودن دخل و خرج است و در اصطلاح، تعريف عموماً پذيرفته شدهاي در ميان اقتصاددانان وجود ندارد؛ زيرا تعاريف داده شده در درجه نخست از جامعيت لازم برخوردار نبوده و در ثاني با مسلم فرض كردن موضوعات، این تعاريف به دور باطلي از تعاريف جديد كشيده ميشود؛ با این همه میتوان گفت موضوع اقتصاد عبارت است از ثروت (کالاها، خدمات و منابع)، از حیث چگونگی تولید، توزیع و مصرف؛ واژه اقتصاد (Economics) از دو كلمه يوناني اويكوس (Oikos) به معني خانه و نمين (Nemin) به معناي اداره كردن اخذ شده است و از نظر لغوي به معني مديريت خانه است. علم اقتصاد از زير مجموعههاي علوم اجتماعي است كه با نوشتن كتاب ثروت و ملل آدام اسميت (پدر علم اقتصاد) در سال 1776م به صورت علمي مستقل ارائه شد. به معناي وسيع كلمه، اقتصاد مطالعه در بهزيستي انسان دارد.«اقتصاد پدیده ای ممزوج و در هم تنیده که به روابط اجتماعی و ستبر فرهنگی جامعه به شدت وابسته است به عبارتی در ذات این تئوری شاهد نوعی ارتباط میان فرهنگ و اقتصاد هستیم هر چند که در این ارتباط تأکید بر روی ساختارها است و نه افراد»(کریمی،1387، 20).